BEWA講師ブログ

「ビジネス英語の真髄」著者・ジェトロ認定貿易アドバイザーが、ビジネス英語の核心を語る。

プロフィールはこちらからご覧下さい。

may slightly differ の意味するところとは?

過去二回に渡り: Please note that the goods to be sent may slightly differ in color from the sample.(お送りする商品

≫ 続きを読む

2011/02/23 ビジネス英語   林 行雄

睡眠時間

  私の講座でも、近頃、企業で酷使され体を壊しそうになっている受講生が増えているように思われます。「ここのところ毎日三時間程度しか眠っていません」とか、「知り合いとの交信を一切絶って唯ひたすら眠るよう

≫ 続きを読む

2011/02/20 書斎にて   林 行雄

冠詞のお話

  先日: Please note that the products (goods) to be sent may slightly differ in color from the sample.

≫ 続きを読む

2011/02/18 ビジネス英語   林 行雄

教室にて

  教室の左側の棚の隅に置かれたLUXの真空管アンプ(6CA7プッシュプル)を点けています。書棚に置かれたボーズのスピーカーから、リヒテルが演奏するバッハ平均律ピアノ曲集が流れています。1972~19

≫ 続きを読む

2011/02/17 教室にて   林 行雄

ビジネス英語は素敵だから好きなのです

『 お送りする商品はサンプルとは多少色が異なることがあることにご留意ください 』 を英語にすると、どのようなものになるでしょうか:  Please note that the goods to be

≫ 続きを読む

2011/02/16 ビジネス英語   林 行雄

早大文学部(教育学コース)最後のゼミ発表

  四年前に卒業した早大二文(文学言語系専修)では、演習科目の履修は必須ではあったものの、多少の社会人学生を意識してか、学習が個人の領域に収斂するように意図されていたように思われます。早大二文は数年前

≫ 続きを読む

2011/02/15 教育   林 行雄

「芸術・芸術的な何か」が人を人たらしめた?

  第一回目のブログを出したところ、生徒さんから「音楽や絵に惹かれるのは、人間の根源的な何かにダイレクトに繋がるからかもしれませんね」との感想がありました。学生時代に教育心理学を専攻していた女性です。

≫ 続きを読む

2011/02/09 言語   林 行雄

なぜ人は満員電車でアイポットにしがみつくのでしょうか?

  電車で、あちらこちらに押されながら、周りに迷惑をかけ、大きな音をイヤホンから漏らし音楽を聴いている人って結構いますよね。これって「なんでだろう」って思ったことありませんか? 音楽ってなんなのでしょ

≫ 続きを読む

2011/02/07 言語   林 行雄

ブログオープンのお知らせ

ビジネス英語ライティングアカデミーの林行雄です。学校設立を機にブログを開こうと思っていたのですが、やっとオープンの運びとなりました。なんとなくご覧いただければ幸いです。

≫ 続きを読む

2011/02/01 ブログ概要   林 行雄

冬空に向かい逆さに燃え立つシクラメン

  家内とつき合い始めたころ、実家のあった深川の裏通りで真っ赤なシクラメンを一鉢買った。部屋に届けると、シクラメンは、良く陽の当たるガラスの窓の傍で、見るたびに生気を増し、真紅の花をたくさん咲かせてい

≫ 続きを読む

2011/02/01 エッセイ、他   林 行雄
資料のご請求、講義の無料見学のお申し込み等々お気軽にお問い合わせください。
無料見学申し込み
資料請求