BEWA教室より一コマ:句修飾の連環:
白板には、
I've already spent 4,000 dollars
on furniture for my new house.
「私は既に4,000ドルを私の新しい家の為の家具に浸かった..。
と、書かれています。文法的には、
I' ve already spent 4,000 dollars
S V O
on furniture for my new house.
副詞句 形容詞句
と、SVO文型で、「私は既に4,000ドルを新しい家の家具に使った。」
で、on furniture は動詞句 (~spent) に掛かる副詞句で、for my new house は、
on furniture(副詞句)の furniture (名詞句)に掛かる形容詞句です。
furniture 名詞を修飾するから形容詞、二語以上なので形容詞句、となります。
文法とは元々外国人の為のもの、日本人(母語話者)は日本語文法を
キチンと知りません(普通は常識の内、此処が欠けていると「てにをは」を
知らない人とか云われて social outcast になったりします)。
英語の外国人(日本人)が正しく英語を使うためには英文法の知識が必須です。
ですから、例えば米人が「私は英文法を知りません。皆さんは知っているのに英語を
話せません」なんていうのは、大初歩のセールストークなのです。
大人が学ぶ真面目な学校、ビジネス英語ライティングアカデミー
無料講座見学にお出で下さい。
」