真夏は花がなくてこまります。プランターのお花もどうやら使い切ってしまいました。
近々、ケーヨーデイツーで、何か可愛いお花を購入しようと思っています。
ところで、デイツーとは、Daily Discount とのこと。ならば、ツーデー(デイズ)だと思いますが。確かにゴロが良くないようです・・・・・
Please Welcome と入口に書かれた食べ物屋さんを最近みつけました。これですと 「我々(当店)をご歓迎下さい」 の意味となりそうです。Please とお願いし、次に Welcome とありますが、そのドアを開けるのはお客さんですから、意味するところは、 Please welcome (us). 「どうか我々(当店)をご歓迎下さい」 となるでしょう。多分、「どうかお入りください」 のお気持ちで書かれたのでしょう。であれば、 Please Welcome から Please を外し、Welcome!! とでもすれば宜しいのですが・・・ お店に入ると、余計なことを言いたくなるかもしれませんので、入らないことにしています。
ずっと・ずっと・ずっと昔、朝の込み合った中央線車中で、女子高校生がお友達に 「英語なんかどうでもいいんだよ、和訳を覚えなよ、和訳が試験にでるんだから」 と云っているのを聞き、反射的に 「ちっとも良くないだろう・・・」 と云ってしまったことがあります。今ならば、云いません(念の為)。あの時の女子高生お二人の、キョトーンと !! したお顔を今でも覚えています。
ひょっとして、ひょっとして、もし、このブログをお読みなら、お二人とも、是非、中野のビジネス英語ライティングアカデミー (BEWA) にお越し下さい。
あの節は突然ご注意申し上げ、失礼いたしました。BEWA には 「大人のためのやり直し英語講座」 が御座います。最近、ホーム頁に講座の詳細を記載致しましたので、HPの「講座紹介」をクリックし、そして「大人のためのやり直し英語講座」をクリックしてください。講座の内容が丁寧に説明されております。
BEWAは、合理的、効率的、懇切丁寧にご指導申し上げます。さあ、正しい英語学習を始めましょう。