これまで、ビジネス英語ビギナーズ講座の講義でお話した:
2)We discount cash sales by 5%.
↓
1)Cash sales are discounted by 5%.
「現金販売は5%の値引きが為される」
を例に挙げ、受動態についてお話した参りました。
そして、当該価格を5%下げてください」は:
5)Please cut the price by 5%.
6)Please reduce the price by 5%.
7)Please lower the price by 5%.
8)Please discount the price by 5%.
等の表現が可能であること等につきお話いたしました。
何度もブログに挙げておりますが、日本語には主語が御座いません。営業会議等の席で、
普通:
1)私は ~ と思います・・・
2)私が ~ と云うのだから・・・
とは云わないでしょう。普通は:
3)~ と思います・・・
と話している筈です。
日本語には元々主語なるものは存在せず、「私は」 の 「は」 も格助詞ではなく係助詞、私に 「関しては」 の意味です。ですから:
1)私は ~ と思います・・・
と、営業会議で云えば:
4)私に関しては ~ と思います・・・
と、なり 「他の方はどうであれ、私は ~ と思います」 を含意致しますので、日本語話者は普通:
3)~ と思います・・・
或いは:
5)~ と思うのですが・・・
と、他者との協調を図る発話をしています。個の独立・突出を嫌う風土は、言語に潜んでいるのかもしれません。日頃、主語のない言語を用いる日本語話者にとって、本来的に主語を欠かすことのできない英文の、受動態に隠れた能動態の主語を考えることは、とても難しいようです。受動態の英文を御覧になって、或いは、受動態の英文を作成して???と感じるときは、それらの肯定文を考えてみましょう。
ビジネス英語ビギナーズ講座は、日商ビジネス英語検定3級に準拠した(日商ビジネス英検3級受験対応)、ビジネス英語入門者向けの講座です。職場で用いる英語でお困りの方、ビジネス英語ビギナーズ講座をご見学下さい。>BEWAに来ればわかるようになります。みえないものがみえるようになります。ビジネス英語ライティングアカデミー、BEWAでキッチリした英語、確実なビジネス英語を学びましょう。講座見学(一回無償)に御出で下さい。ご見学の後、執拗に電話勧誘を行うようなことはBEWAの方針として一切行いません。