今回、ビジネスライティングアカデミー(JR中野駅徒歩1分)は『基礎ビジネス英語』よりブログをUP致します。今回のブログタイトルは『幾らで売って頂けますか?:No.4』です。
前回(2016年7月14日)のブログで『What price is it? とすると意味はどのようになるのでしょうか?』とお聞き致しました。
『この商品の価格は幾らですか?』の訳例として:
2)What is the price for the article?
を挙げました。此処でwhatは疑問代名詞として、
2)What is the price for the article?
C V S
『この商品の価格は幾ら(何)ですか?』
と、単独でSVC文型の補語として機能しています。
What price is it?
の英文では、
What time is it? 『今何時ですか?』
What trade is she engaged in? 『何の商売に彼女は従事していますか?』
同様にwhat が其れに続く名詞(price, time, trade)と一体化し疑問形容詞として機能し、其々、何の価格、何の時間(何時)、何の商売を意味しています。ですから、
What price is it?
の意味は『それは何の価格ですか?』 となり、ある特定の価格を指して其の価格が一体何の価格であるのか問い質していることになります。
文型は、
What price is it?
C V S
であり、
2)What is the price for the article?
C V S
も SVC 文型ですが文中のwhatは疑問詞(疑問代名詞)であって単独で機能し、what price の what は疑問形容詞であって名詞句 what price として機能しています。さて、ところでどのようにして2)What is the price for the article? なる文章がうまれたのでしょうか?考えてみましょう。
BEWAは英語の学習を通して社会人の夢を実現する学校です
初心者からプロレベルまで、確実に使えるビジネス英語をBEWAで!! わけも分からず、英会話 ? をしても、ただ、英語を聞き ? 続けたところで、徒に時が過ぎるだけ。企業で使える英語力など、到底、身に付きません。グローバル化が急速に進む今こそ、BEWAで学びましょう。本物の英語力は貴方の生活を一生支え続けます。講座見学一回無料。